How To Harvest Moringa Leaves Hi there friends As lettuce is a non countable noun what noun of quantity can I use for lettuce a head of lettuce and for cabbage and celery thank you
2 is the correct form 1 is incorrect It s possible that some speakers might say 3 I d rather you not be there but 2 is by far the more acceptable Hi everyone I d like to know whether there is a difference between a tin and a can I think that a can is for drinks and a tin for food Is it true or can we use the words
How To Harvest Moringa Leaves
How To Harvest Moringa Leaves
[img-1]
[img_title-2]
[img-2]
[img_title-3]
[img-3]
Hi Is there a word that groups both fruits and vegetables Similar to how celestial bodies can mean stars and planets and how herpetile refers to reptiles and amphibians Thanks Discussions in English about the English language This is not a translation forum
A whole village would harvest together everybody s fields one after the other and that collective harvesting was quite rare in France and totally absent from the other part of I do not know if I forgot it at home is incorrect but I know that as a teacher I hear this weekly if not daily For the record I do not accept this excuse This phrase has certainly
More picture related to How To Harvest Moringa Leaves
[img_title-4]
[img-4]
[img_title-5]
[img-5]
[img_title-6]
[img-6]
[desc-8] [desc-9]
[desc-10] [desc-11]
[img_title-7]
[img-7]
[img_title-8]
[img-8]
https://forum.wordreference.com › threads
Hi there friends As lettuce is a non countable noun what noun of quantity can I use for lettuce a head of lettuce and for cabbage and celery thank you
https://forum.wordreference.com › threads
2 is the correct form 1 is incorrect It s possible that some speakers might say 3 I d rather you not be there but 2 is by far the more acceptable
[img_title-9]
[img_title-7]
[img_title-10]
[img_title-11]
[img_title-12]
[img_title-13]
[img_title-13]
[img_title-14]
[img_title-15]
[img_title-16]
How To Harvest Moringa Leaves - Discussions in English about the English language This is not a translation forum